Native American Ethology and Animal Protectionist Rhetoric in the Long Enlightenment

Thomas Doran

Rhode Island School of Design

DOI: https://doi.org/10.52537/humanimalia.9421

Thomas Doran is Assistant Professor in Residence of Environmental Literature at Rhode Island School of Design. He teaches courses on early American ecology, natural history, environmental theory, comics art, and the cultural intersections of environmental justice and animal protection.

Email: tdoran@risd.edu

Humanimalia 12.1 (Fall 2020)

Abstract

This article explores how ethnographic writing and travel narratives in the long eighteenth century sometimes revealed and other times concealed the influence of Native American folk zoology on scientific knowledge and practice. I argue that various forms of animal-protectionist rhetoric emerged alongside a developing study of animal behavior in the period 1700–1812 as a result of the complex interaction of Euro-colonial and Native American knowledge systems and ethical practices.

“I had to give up my doctrine of Instinct to that of their Manito.”

Feathers

Through the consultation of various eighteenth-century natural historical sources, ornithologists have recently renewed an old claim regarding the existence of the Floridian painted vulture species (Sarcoramphus sacer). The vulture, once believed to be a misclassification of either the king vulture or the northern caracara, is now legitimately being considered as a distinct species that was on the verge of extinction when first identified by Euro-colonial naturalists in the late eighteenth century (Snyder and Fry 61).1 The painted vulture’s extinction story invites us to consider the possibility of a species that some Native Americans knew so well that Euro-colonials would never get to know it on their own terms.2

The key historical evidence for the painted vulture’s existence includes William Bartram’s 1791 Travels through North and South Carolina, Georgia, East and West Florida and an independent 1734 description and painting by Eleazar Albin. Along with his description, Bartram also included a depiction of the feathers of his “Vultur sacra,” as worn by Mico-Chlucco the Seminole king, in the original sketch for the frontispiece to his 1791 Travels (Snyder and Fry 95) (see fig. 1). This fragment of visual evidence suggests that if the painted vulture did exist, southeastern Native American cultures likely hunted the bird into extinction due, in part, to its ceremonial significance (75). But a conjectural extinction of this kind offers more than a novel point of entry into the worn ethnohistorical debate concerning, as Bruce Smith describes, whether Native Americans were “relatively minor and passive components of their biotic communities prior to European contact ... [or] a dominant influence in dramatically altering the species composition and structure of their environments.” As Smith acknowledges, this mode of inquiry represents precisely the kind of binary thinking to be avoided in Indigenous ethnohistory (1). In this article, I want to further destabilize this binary, and the painted vulture offers a concise point of entry for such work. Here, we see a species that was in the process of extinction after European contact but not necessarily influenced by this contact. The painted vulture invites us to reframe our narratives of contact from the point of view of the Seminole people. It is not a story where Euro-colonials — through scientific and colonial expansion — eradicated a species sacred to Indigenous cultures living in presumed balance with nature; instead, Euro-colonial scientists unwittingly endeavored to learn as much as possible about threatened fauna before they disappeared entirely.3

This raises a crucial question: To what degree were Euro-colonial naturalists willing to attend to the painted vulture through the medium of Mico-Chlucco’s feathers, in all of their vibrancy and spiritual power? That is to say, could colonial science, as Thom van Dooren describes, nurture “an attentiveness to the diverse ways in which humans — as individuals, as humans, and as a species — are implicated in the lives of disappearing others”? (5). This article explores this question by asking — regardless of whether the species in question happened to be abundant, declining, or extinct — how and to what degree Euro-colonial scientists would actually consult Indigenous knowledge to fill in the vast gaps in their own knowledge and/or alter their methods or theories entirely. With respect to the latter, and acknowledging the work of Métis anthropologist Zoe Todd, I also explore the problem inherent in extracting classified and coded forms of knowledge from long-entangled interspecies and intercultural relations (Todd 64).

Fig. 1: William Bartram, sketch of Mico-Chlucco.
(Photo courtesy of the American Philosophical Society.)

Indigenous knowledge was a vital, albeit often ignored or undocumented, source of information and inspiration for Euro-colonial naturalists when it came to thinking about how to study and live among North American animals. And looking at Indigenous influences on how naturalists thought and wrote about animals provides a necessary and often overlooked historical context for understanding how knowledge of animal behavior influenced early American ethics of human-animal interaction before the nineteenth-century humane movement. Granted, studying Indigenous zoology as it existed in eighteenth-century America poses many challenges because our readings of Indigenous cultures is usually mediated through Euro-colonial writers with limited access to these cultures, widely divergent motivations for recording details about Native Americans, and an understanding of animal life often incompatible with the vast and diverse network of knowledge systems that we call zoology. The interdisciplinary scope of this project is almost endlessly fraught, but it especially demands consideration of four intersecting challenges.

First, how do we identify and evaluate the ethnographic methods (or lack thereof) employed by Euro-colonial naturalists? Some anthropologists have assessed the valuable influence of eighteenth-century figures on ethnographic knowledge and methodology, as well as its limits. For example, Gregory Waselkov claims that despite his “penetrating intellect” and “proto-anthropological method[s],” colonial naturalist and plant trader William Bartram failed to “anticipate twentieth-century methods of ‘participant observation’” and wrote from the perspective of “a neutral, scientific observer, as an outsider reporting for the benefit of his own society” (209). As Waselkov also notes, twentieth-century ethnographers have undertaken their research with a broader conception of culture as “learned and shared patterns of symbolic behavior that, by their structure, permit a society to adapt.” Though these problems limited the scope of Bartram’s and many others’ ethnographies, it does not necessarily follow that their resultant representations of Native American cultures were unwaveringly homogenous or ahistorical, as some critics have claimed.4

Second, assuming there are limits to the ethnographic value of Euro-colonial texts, how do we avoid employing them reductively to construct historical narratives, especially in ways that naively assume Indigenous cultures were once governed by fixed belief systems that rarely changed as a result of historical forces? Literary historians, environmental historians, and ethnohistorians have all drawn on Native American ethnographies from various periods to make historical claims about Native American spirituality and cultural practice with mixed results depending on the nuance with which they have scrutinized these sources and considered how to ideally blend oral or folk history with academic historiography.5 Literary historian Gordon Sayre’s prescription for this methodological pitfall is useful. He notes that instead of drawing facts about Native Americans from Euro-colonial reports through “a cut-and-paste method ... in which discrete historical or ethnographic facts ... about American Indians are lifted out of the context in which eyewitness observers presented them,” more attention should be given to “what these books look like and how they work as texts,” essentially that they “deserve to be read as narrative literature” (2). This method demands that readers attend to the possibility that Euro-colonial naturalists were self-reflexive thinkers and were receptive to the complexities of Indigenous cultures, thereby resisting the assumption, as Sayre puts it, that these writers “who lived in American Indian communities for extended periods of time wore blinders that obscured their understanding of these cultures, and that this understanding is nevertheless somehow now available to the ‘enlightened’ reader” (29).

A third question emerges from the material circumstances Sayre describes, which concerns how we recalibrate our understanding and representation of Indigenous power and influence. Adding to this, we might read with an openness to the possibility that naturalists were not only receptive to Native American cultural processes and changes, but that they were influenced and inspired by them. Despite their reputation on paper for tedious taxonomies and formulaic prose, naturalists were not particularly specialized or confined in their fieldwork, openly resistant to reductive thinking, and mostly unaware of what the future held for the biological sciences. Indigenous folk biology, as some call it today, was a vital and shifting source of information for naturalists. Literary historian Susan Scott Parrish has demonstrated how “naturalists [were] practically open to and even dependent upon Indian” and other non-European sources of knowledge, however adept they were at rhetorically underselling these contributions (American Curiosity 16). Recovering these narratives — which were subject to sometimes crafty and other times nearly unconscious strategies of erasure — demands a more creative, imaginative methodology, which historian Daniel Richter has described as “facing east”

less to uncover new information than to turn familiar tales inside out, to show how old documents might be read in fresh ways, to reorient our perspectives on the continent’s past, to alternate between the general and the personal, and to outline stories of North America during the period of European colonization rather than of the European colonization of North America. (9)

When facing east, the concept of cultural change as a construct of the Western enlightenment to be either imposed upon Native Americans or reserved for Western cultures — as the primary agents of rapid technological advancement — is stripped of its origin story. This is precisely because such a shift in perspective reveals Indigenous influences on enlightenment thought.

Fourth, what does facing east entail for Animal Studies? Despite the insistence by historians like Richter and Carolyn Merchant that facing east entails viewing nonhuman animals not only as agents but thinking and feeling persons (Richter 14; Merchant 23; Anderson 38), we are faced with a vast body of otherwise useful environmental historical and ethnohistorical research that persists in its view of animals as property or resources subject to scarcity from overuse or extermination. This perspective reduces Indigenous interactions with animals to those characterized by utilitarian subsistence, rendering them as passive objects around which a presumably more authentic human culture is negotiated.6 The field of ethnozoology has the same fraught relationship with ethnographic research as ethnohistory, and it has been similarly resistant to ethology as a subfield of the zoological sciences, focusing primarily on taxonomy and secondarily on the use of animals for spiritual and ceremonial purposes. Ethnobiologist Amadeo Rea succinctly defines this methodology as it functions in the broader field of ethnobiology: “The first job of ethnobiology, after discovering a set of names (folk taxa) used by some language community, is to determine how these names map to Western scientific or Linnaean taxonomy” (91).7 In this sense, the unidirectional focus of ethnobiology is comfortably situated in the logic of biopiracy (Shiva 4). In Animal Studies, facing east entails a reframing of animal behavior that abandons many of the philosophical hindrances that have prevented Western science from acknowledging or studying the vast and varied minds, intelligences, cultural histories, and spiritual capacities of nonhuman animals while also abandoning models of interspecies thinking fixated on drawing categorical distinctions between the human and nonhuman, living and nonliving (Tallbear 26). At the same time, it offers an opportunity to reorient our ethical perspective by exchanging a preoccupation with rights and personhood for an openness to practices of what Lori Gruen calls “entangled empathy” in which the “empathizer reflectively imagines himself in the position of the other” (51).

This article contends with the challenge of invoking an ethnoethological method through close textual and rhetorical analysis to better understand the influence of Native American and animal cultures on the enlightenment study of animal behavior and emerging (and merging) theories of animal protection. I therefore follow two distinct but connected trajectories. Part one reconstructs Native American folk ethology by examining multiple cases where this knowledge was mediated through Euro-colonial naturalists. The goal is to reinterpret Indigenous knowledge, often framed by Euro-colonial naturalists and settler scholars as practical knowledge, for its ability to influence and counter Western science. Part two offers a more general analysis of how naturalists wrote about their dealings with Indigenous cultures around animals, focusing specifically on strained interactions, misunderstandings, and resistance to Indigenous knowledge and beliefs. The goal here is to witness how Euro-colonial naturalists, to varying degrees, struggled to adapt their ethics to Indigenous practices and beliefs. These two approaches combine to tell a story about how various ethical perspectives on animals were developing in North America alongside emerging knowledge about, and methods for studying, animal behavior. Yet, it is important to note that animal protectionist rhetoric would not always lead to protectionist behavior; in fact, in natural history, it was often occasioned by animal killing, or embedded within an inescapable economy of animal killing. It is best, then, to view animal protectionist rhetoric as any expression either of resistance to human mistreatment of animals or of responsibility toward individual or collective animal lives.8

This story illuminates the rhetorical transformation of Indigenous scientific knowledge into stereotypes of native instinct and the conversion of animal ethics into vague or inscrutable mythological prescriptions for human-animal interaction. But it also offers a counter narrative where the very naturalists who were discovering animals to be reasoning and intelligent, rather than merely instinctual, were forced to revisit racist assessments of the presumed instinct and sagacity of Indigenous peoples. In this sense, my research complicates Parrish’s thorough analysis of the “categorical splitting of the Indian,” as a simultaneously knowledgeable surveyor of nature and curious natural object (American Curiosity 229). Parrish locates this split in the rhetoric of “Indian sagacity,” a term used to describe both the “wisdom and instinctive preservation” of nonhuman animals and Native American’s “keen sensory resourcefulness needed for survival in a challenging environment” (240–41). Though Parrish notes that this usage marks naturalists’ conflicted attempts to define the localized, natural intelligence of Indigenous cultures, she nevertheless concludes that “[n]aturalists portrayed themselves as uniquely positioned arbiters or confirmers of this knowledge” (247). But this claim depends on how we define scientific knowledge.

I expand on Parrish’s observations by considering how forms of Indigenous knowledge of less relevance to the conventional natural historical science of classification were differently perceived and mediated by naturalists. Parrish shows how, for naturalists, “Indian knowledge ... does not seem wholly legitimate, because it does not preserve the proper epistemological distance between the observer and the observed” (230), but she also admits that “colonials who wrote about Indians” were the most likely to see beyond “cosmopolitan assessments of native American knowledge ... guided by assumptions that Indians had a merely figurative or utilitarian relation to nature and were incapable of the ideal mixture of empiricism and abstract reasoning” (239). However potentially anachronistic it may be to apply assumptions of empiricism and objective distance to early modern science, we must also consider the question of relevance when discussing the history of ethological fieldwork more specifically. From Jakob von Uexküll to Jane Goodall, ethology has often positioned itself as a kind of counter-science both in the type of knowledge it has sought to obtain about animals and the imaginative, creative, and embodied methods it has employed to obtain this knowledge.9 Extracting Native American folk ethology out of natural history writing requires careful examination of how representations of these figurative and utilitarian relations to animals reveal prior observational knowledge. For example, how were Native American hunting methods matters of applied science rather than mere utilitarian guesswork or, even worse, base instinct? Can we begin to appreciate the synthesis of data collection and abstract thought developed over generations as not only oral tradition but a history of empiricism? In other words, how do we move beyond the rhetorical rendering of Indigenous knowledge into what Sandra Harding calls “culturally anonymous information”? (154).

Doing so also requires a reconsideration of the perceived center-periphery power dynamics of enlightenment science since ethological knowledge was not viewed as an integral component of cosmopolitan classificatory science. As Parrish argues, “because America was a great material curiosity for the Old World and its immigrants to the New, America’s unique matrix of contested knowledge making — its polycentric curiosity — was crucially formative of modern European ways of knowing” (7). Exploring precisely the scientific material that cosmopolitan science did not value as science affords us the opportunity to face east when reading naturalist accounts of interactions with Native Americans around animals. The outcome is an imaginative perspective that considers the science that went unnoticed or mislabeled by naturalists, as well as Indigenous attitudes toward Euro-colonial scientific methods, questions, and values.

1. Mediating Indigenous Knowledge

“I am an Indian.”

“I had always conversed with the Natives as one Indian with another and been attentive to learn their traditions on the animals.”

In both quotes above — written approximately one hundred years apart — the Euro-colonial naturalist casts himself as figurative native. But while Beverley, writing at the beginning of the eighteenth century, claims to be “an Indian” (8), Thompson, writing at the beginning of the nineteenth century, claims merely to be like them through intimacy (323). The question I will ask throughout this section is what these two identity positions — the European-turned-native and the intimate intellectual ally — reveal, obscure, and conceal. Are these assumed identity positions distinct in type or only in degree? In one sense, Beverley’s and Thompson’s claims are certainly rhetorically distinct. While Thompson is describing his methods and acknowledging the sources of his authority on North American animal life, Beverley is apologizing for the plainness of his style, what literary historian Ralph Bauer has described as “primitive eloquence,” a rhetorical self-subversion tactic where the author substitutes style for presumed honesty (179). As Beverley elaborates, “[t]ruth desires only to be understood, and never affects the Reputation of being finely equipp’d” (8). Bauer demonstrates how common this rhetorical position was among seventeenth and eighteenth-century Creoles. More than style, an author’s primitive eloquence suggests “the erasure of cultural memory leaving the mind a tabula rasa, ready for inscription by pure New World experience” (179). Parrish has also noted how such a rhetorical position, despite openly subverting the naturalist’s authority, “actually appealed to the metropole’s wish for writing to be materially like the thing it described” (“Introduction” xxv). Yet, as an example of primitive eloquence, Beverley’s is especially cavalier.

Beverley seemed to straightforwardly assume the identity of a Native American in 1705 because, in part, he viewed the Indigenous inhabitants of Virginia as a compromised natural commodity, mastered and stripped of their way of life by colonists. Throughout his History, Beverley argued for the native purity of the Indigenous cultures he represented, “in that original State of Nature, in which the English found them” (119), a pastoral existence in a land “of Plenty, without the Curse of Labour” (184). For the loss of this “Felicity [and] Innocence” (184), Beverley faulted British colonialism, which “make[s] ... Native Pleasures more scarce” (119).10 Parrish has demonstrated how Beverley contradicted his own history of British colonial devastation of Native Americans by “allow[ing] himself the fancy that Indians live outside of history,” which he reinforced through the use of recycled ethnographic descriptions and images, some drawn from century-old texts.11 As Parrish argues, “Beverley wanted to present a tableau of a static Indian life that could imbue Virginia, and Virginia creoles, with an ancient, Edenic pedigree while it also cut early-eighteenth-century Virginia Indians out of legitimate claims to a changing society” (“Introduction” xxxiv). The alternative would have been to acknowledge how Native American cultures had adapted to colonial settlement, but this might have prevented Beverley from staking his claim on a native identity. After all, his static portrayal of Indigenous life combined with his insistence on the colonial devastation of this way of life licensed him to assume the identity of a new native.

Understanding how naturalists constructed their identities and attendant actions with respect to those of their Indigenous collaborators is essential to unscrambling Euro-colonial and Indigenous knowledge about animals. Compared to Beverley, Thompson appears more earnest — if not self-conscious — about the constructed role he assumed in order to obtain Indigenous knowledge. The erasure of one’s colonial point of view, a cultural-rhetorical posture for Beverley, was more of a methodology for Thompson.12 While the distinction between a naturalist claiming to be native or be like a native often correlated with one’s tendency to either silently appropriate or openly acknowledge Indigenous sources of knowledge, the goal of this article is not to condemn certain writers for their acknowledgment of sources or lack thereof, but to assemble, categorize, and investigate a variety of cases. Indeed, the very nature of natural history writing as a stylistically inconsistent and perspectivally diverse multi-genre prevents any individual author-naturalist from heroically emerging as an exemplar for principled ethnozoology. What follows is organized into two general sections. The first looks at several examples where Indigenous knowledge was directly acknowledged, and the second explores examples where such knowledge was obscured or redacted.

Direct Acknowledgment of Indigenous Knowledge

“It is true, and I am sorry it is so,” English fur-trader Samuel Hearne ironically lamented of the fact that his profession demanded he travel around North America rather than “stay at home” like a proper naturalist, “too remote from ... ocular proofs of what they assert in their publications.” In his 1795 Journey from Prince of Wale’s Fort in Hudson’s Bay to the Northern Ocean, Hearne assumed the role of the characteristically American field researcher by frequently revisiting the methodological distinctions between natural historians and natural philosophers.13 While European natural philosophers partook in “experiment” and conjecture “for their own amusement, and the gratification of the public,” Hearne offered “ocular proof” (130). Scientifically, Hearne dispensed anecdotes, what would in the long eighteenth century be considered “facts,” as Andrew Lewis has noted (21).14 But Hearne was also storyteller who embedded his experience-driven scientific knowledge within the travel narrative genre. At the core of many of these stories was his “long residence among the Indians” (130). In fact, Hearne often vested his authority in Chipewyan, Cree, or Inuit knowledge, especially when opposing natural philosophical speculation. And in most instances, Hearne relied on an Indigenous body of knowledge necessarily developed through rigorous and extended observation. In fact, he noted that the seasonal migration of the Chipewyan people — west to east in the winter and spring, east to west in the summer and fall — mimicked that of the deer they studied and hunted (129).

It would stand to reason, though, at least for northern fur traders, that knowledge of the beaver would surpass that of all other animals. In the eighteenth century, this body of knowledge accumulated and grew thoroughly extravagant. Of the contemporary miscellany The Wonders of Nature and Art — assembled from various sources — Hearne joked that “little remains to be added to [its] account of the beaver, beside a vocabulary of their language, a code of their laws, and sketch of their religion” (149). Citing Hearne’s critique of this “contest between [naturalists], who shall exceed most in fiction” (149), Sayre describes how beavers were often “presented as a culture worthy of the attention given American Indians in the early ethnographic writing” (219). Sayre presents the Euro-colonial construction of North American beaver culture as an alternative model of native American life, “cooperative, industrious, and nonnomadic” in contrast to the imagined world of certain Native Americans, which seemed “so antithetical to European [society] that it was considered impossible to live in one without rejecting the values of the other” (220). But Hearne, and other Euro-colonial fur traders, relied on an Indigenous body of beaver knowledge necessarily developed through rigorous and extended observation, much of which had to precede him by generations. And when he made the Indigenous sources of knowledge clear, he also served as a sober arbiter of fact, parsing beaver reality, as he saw it, from beaver fiction — a common role for Euro-colonial naturalists, as Parrish has noted (American Curiosity 247). But Hearne reasoned, “[t]o deny that the beaver is possessed of a very considerable degree of sagacity, would be as absurd in me, as it is in those Authors who think they cannot allow them too much” (149–50). For example, he wrote at length of the various details of beaver houses, mostly to dispel grand claims relating to their construction and interior design, “having several apartments appropriated to various uses; such as eating, sleeping, store-houses for provisions, and one for their natural occasions, &c.” (146–51). Resolving these details, however, was not a matter of restoring beavers to a lower position in the great chain of being. He affirmed that because “the attention of my companions was chiefly engaged on” the observation of beavers he spent many years among, he could not deny them “such a degree of sagacity and foresight ... as is little inferior to that of the human species” (146–47). Despite the actual simplicity of their homes, long-term observation of the beavers licensed Hearne and his Chipewyan companions to use anthropomorphism constructively, attributing this simplicity not to divine creation — as Wonders did (243) — but beaver preference: “[N]otwithstanding the sagacity of those animals, it has never been observed that they aim at any other conveniences in their houses, than to have a dry place to lie on” (148).15

According to Hearne, Beaver living conditions hinged less on necessity and more on rational preference, albeit based in sensory experience. Complexity did not necessarily follow sagacity. Indeed, Parrish points to various early modern examples where the term sagacity was employed to characterize both animal and Native American intelligences, the latter often referring to their allegedly privileged access to, and acute perception of, the natural world (American Curiosity 239). For animals, the term was more loosely employed since much effort was made to afford them, beavers especially, various elevated forms of social status. These efforts were inspired by, if not inherited from, Indigenous knowledge. In his letters of 1709–1710, for example, co-intendant of New France Antoine-Denis Raudot asserted that many northeastern Indigenous cultures, “believe that these animals are a nation. They see so much intelligence in them that they cannot help but compare them to themselves” (qtd. in Sayre 226). The editor of Wonders added, “[i]t has been asserted for truth, that there have been found above four hundred of these creatures in different apartments communicating with one another” (56). Hearne was less ambitious, hinting at their “friendly discourse” but denying the above degree of social organization (148):

Notwithstanding what has been so repeatedly reported of those animals assembling in great bodies, and jointly erecting large towns, cities, and commonwealths, as they have sometimes been called, I am confident, from many circumstances, that even where the greatest numbers of beaver are situated in the neighborhood of each other, their labours are not carried on jointly in the erection of their different habitations, nor have they any reciprocal interest, except it be such as live immediately under the same roof; and then it extends no farther than to build or keep a dam which is common to several houses. In such cases it is natural to think that every one who receives benefit from such dams, should assist in erecting it, being sensible of its utility to all. (152)

Again, at the same time that Hearne corrects others’ exaggerations, he adheres to a vision of a radically egalitarian and “sensible” social structure among beavers. He does not deny their ability to communicate and to agree on a fair and equal share of work; he only denies the specific social and physical structure of their homes and “neighborhoods” (that is, who among the beavers knew whom and under what circumstances).

We can infer that Hearne derived his extensive and detailed knowledge of beaver social organization from three different sources. First, were his own observations in the wild. Second, were his observations of those beavers he kept as pets, “till they became so domesticated as to answer to their name, and follow those to whom they were accustomed, in the same manner as a dog would do” (156–57). He used these observations to settle specific disputes, regarding, for example, the emotional attachment the pet beavers felt toward “the Indian women and children,” swiftly constructing a bond between fellow natives while maintaining his own distance rhetorically (157). In doing so, he also revealed how much of his knowledge of beaver behavior and social organization derived not from his own observations of domestic or free-living beavers but a third source: Chipewyan knowledge.

Although Hearne discusses beaver behavior and Chipewyan hunting separately, his detailed descriptions of hunting methods echo many of his descriptions of beaver behavior, intentionally and sometimes unintentionally instantiating them as Indigenous knowledge. As he admits, “[p]ersons who attempt to take the beaver in Winter should be thoroughly acquainted with their manner of life” (152). Basic biological knowledge, like the average size of beaver birth colonies, were derived not from Hearne’s observations but from “the Indians ... killing them in all stages of gestation” (155). Hearne also explicitly links his understanding of beaver architecture to the various methods employed by the Chipewyan to kill, in one case, “twelve old beaver, and twenty-five young and half-grown ones out of the house above mentioned” for its architectural sophistication, which, in fact, prevented them from killing “double the number” (148). Later, we see more of how Hearne’s architectural knowledge derived from accounts of how the Chipewyan would dismantle beaver homes or otherwise yank them out using either hooks or their bare hands (153). And Hearne similarly demystifies his understanding of the thick northern wall of beaver homes:

The Northern Indians think that the sagacity of the beaver directs them to make that part of their house which fronts the North much thicker than any other part, with a view of defending themselves from the cold winds which generally blow from that quarter during the Winter; and for this reason the Northern Indians generally break open that side of the beaver-houses which exactly front the South. (156)

It becomes clear here that Hearne’s transparency regarding the Indigenous sources of his knowledge about animal behavior complicates the narrative’s structure. He does not merely give due credit but instead compounds the ethnographic features of the text. Knowledge about animal intelligence and culture could be arrived at through the conventional pursuit of knowledge about Native American cultures.

Thus, the Euro-colonials profited intellectually and financially. The intellectual profit mirrors the more tangible beaver-fur profit. As is clear, Hearne adhered to the trend of many Euro-colonial traders to use Indigenous labor to acquire furs, skins, and specimens. Sayre suggests that “making beaver hunting a part of the ethnography of Indian behavior ... could shift the blame for destroying this creature to their mercenary employees and effectively conceal the fact that the destruction of idealized beaver life was their own responsibility” (239). And direct attribution of Indigenous sources (when compared to indirect or total erasure) certainly does serve the rhetorical purpose of shifting the blame, especially if the marvels of beaver intelligence and culture, as in Hearne, could compel readers to sympathize with the animal. But, if we take nonhuman animal intelligence and culture as scientific facts rather than forms of anthropomorphic exaggeration, we can also see that within these ethnographies of Native American hunting cultures, another kind of Indigenous ethnography of the nonhuman animal resides. This double ethnography not only complicates the narrative frame. It also has the potential to restructure our sense of perspective, so that we might possibly begin to see past the authored Euro-colonial perspective to a counter-history of empiricism.

As Atlantic historian Jorge Cañizares-Esguerra notes, European editors had been growing increasingly skeptical of Indigenous sources since the late seventeenth century (114). Thus, direct attribution of Indigenous knowledge could be employed to transfer the burden of proof or deflect potential incredulity from readers, real or imagined. Sayre notes that this strategy was common among eighteenth-century French-colonial naturalists like Claude Lebeau and Louis-Armand Lahontan, “affording plausible deniability for improbable facts,” while in the process, he suggests, potentially undermining the ethnographic project itself: “[I]f the Indians’ notions of the beaver are wrong, European’s notions of the Indians might be equally faulty” (226–28). Fur trader and British explorer Alexander Henry offers a clear example of this rhetorical strategy and its accompanying paradox. In Henry’s Travels and Adventures in Canada and the Indian Territories (1760 to 1776), only the details of beaver behavior or culture that subvert human emotional or intellectual exceptionalism require caveat:

According to the Indians, the beaver is much given to jealousy.... The Indians add, that the male is as constant as he is jealous, never attaching himself to more than one female.... Beavers, say the Indians, were formerly a people endowed with speech, not less than with the other noble faculties they possess; but, the Great Spirit has taken this away from them, lest they should grow superior in understanding to mankind. (124–26)

Henry’s account of the Ojibwe’s belief in beaver speech, and the loss of it, was a common story in Ojibwe and Cree ethnography, one that Calvin Martin has used to advance his argument for why the Cree, Ojibwe, and Micmac may have felt justified in participating in the fur trade despite the fact that it meant implicating themselves in the mass extermination of a species with significant perceived spiritual potency (146). For Henry, it seems crucial that he pose Indigenous knowledge here as resulting from spiritual belief rather than scientific observation. By doing so, he could dissociate Ojibwe methods for arriving at knowledge of animals from the ethnographic methods Euro-colonial naturalists used to obtain Indigenous knowledge. Preemptively countering Sayre’s claim, Euro-colonial naturalists like Henry could pose Indigenous epistemology as fundamentally distinct by linking the most extreme anthropomorphic assertions to spirituality rather than observation. As such, it makes sense that Henry follows all other accounts of beaver culture and behavior with an example derived from spiritual belief. Regardless of the methods by which the Ojibwe may have arrived at their knowledge of beaver jealousy or monogamy previously discussed, which Henry does not explain, readers are left to assume that their claims were driven exclusively by spiritual beliefs.16

In characteristic fashion, Thompson reveals and subverts this rhetorical approach. Beginning his chapter on the Colville people with a brief ethnographic description of their village and the physical constitution of the men and women, Thompson quickly turns to salmon fishing, fluidly shifting between ethnographic description and narrative account. Passing quickly over the ceremonies that accompanied the arrival of the salmon — which he was “five days too late to see” — Thompson emphasizes the “deep attention ... paid” to the salmon and the Colville’s “delicate perceptions” (467–68). He then notes the care taken by the Colville not to contaminate the area near the river with traces of salmon carcasses, their dogs, or themselves (468). Later, Thompson admits,

I looked upon a part of the precautions of the Natives as so much superstition, yet I found they were not so; one of my men, after picking the bone of a Horse about 10 AM carelessly threw it into the River, instantly the Salmon near us dashed down the current and did not return until the afternoon; an Indian dived, and in a few minutes brought it up, but the fishery was over for several hours. (469–70)

Thompson often exhibits this form of humility, admitting to being initially dismissive of Indigenous knowledge until discovering its basis in observation, experience, or reason. Where Henry and others would fabricate a rift between Euro-colonial knowledge and Indigenous belief, Thompson explicitly collapses these distinctions. Not only does he avoid attributing Colville salmon knowledge to spiritual belief systems; he goes out of his way to consciously nurture precisely the kind of self-skepticism Sayre suggests operates unconsciously among naturalists. Perhaps even more significantly, this self-reflection unfolds through a personal narrative embedded within an ethnographic account. Indeed, the relationship between the two genres is far from superficial. As we have seen with the ceremonies surrounding the salmon arrival, Thompson refused to give account of that which he did not experience himself. One might argue that Thompson was thereby claiming ultimate authority on Indigenous knowledge, but this seems less devious given the natural historical genre’s tendency to reproduce and distort accounts of cultural practices across texts, thereby representing Indigenous cultures as ahistorical. Thompson desired to see, experience, understand, and relate. Thus, readers were expected to shed their own prejudices through his experiences and acquire a supple form of skepticism about what might constitute intellectual, emotional, and spiritual knowledge.

Thompson and other Euro-colonials could use Indigenous sources to enhance the credibility of their observations precisely because of beliefs about native sagacity relating to the acuteness of sensory perception and, as Parrish also notes, the idea that “Indians, as ‘naturals,’ were perceived to dwell within nature and to have a peculiar access to” its secrets (American Curiosity 237). As we have seen, the direct attribution of Indigenous knowledge about animals often concerned behavioral traits that were, relatively speaking, anthropomorphic in scope. Rhetorically, establishing plausible deniability for anthropomorphic claims makes sense. But it is also worth considering the scientific logic informing this strategy. Mark Catesby, like many other eighteenth-century naturalists, admired the beaver’s “oeconomy and inimitable art,” which “would almost conclude them reasonable creatures.” Catesby also speculated on how their “greater sagacity than other Animals to conceal their secret ways” made them extremely difficult to hunt: “Some are taken by white Men, but it is the more general employment of Indians, who as they have a sharper sight, hear better, and are endued with an instinct approaching that of beasts, are so much the better enabled to circumvent the subtleties of these wary creatures” (v.1: xxx). In a parallel discussion of beaver reason and native sagacity, Catesby would almost inadvertently reveal a scientific logic for anthropomorphism: By emphasizing the natural intelligence of certain humans, naturalists could build a bridge linking various forms of human and animal intelligence. The prejudice of this rhetorical strategy is clear, but the idea of coming to terms with — or softening the blow of — anthropomorphic claims by placing the animal subject in contact with humans who have been narratively endowed with exaggerated forms of sensory perception — though not lacking human intellectual and emotional capacities — begins to look like a form of applied anthropomorphism. It would seem that Euro-colonial naturalists, through a combination of in-depth field research and racist beliefs about native sagacity, were arriving at a kind of deranged definition of ethology. Simply put, those who spent the most time observing animals in their own contexts would come to understand animal behavior in ways that those who studied animals in captivity — or merely read about them in books — would never be able to. And pursuing this type of scientific knowledge complicates Parrish’s critique of the Euro-colonial naturalist’s arbitration of Indigenous science (American Curiosity 247). Because animal behavior and intelligence remained on the rhetorical fringes of the natural historical account and were rarely employed in the service of animal classification, it was not as relevant to natural history. Instead of being absorbed by the Euro-colonial scientific imagination, animal behavior stood off at a distance as an alternative model for studying and living among animals.

In some instances, these ways of knowing could provide relief for Euro-colonial naturalists immersed in an unknown new world. English explorer John Lawson’s New Voyage to Carolina, written in the first decade of the eighteenth century, offers a case in point. Lawson wrote of settling in “a House about half a Mile from an Indian Town” with his bulldog and “a young Indian Fellow” and, one night, being frightened by a nesting alligator:

I was sitting alone by the Fire-side (about nine a Clock at Night, some time in March) the Indian Fellow being gone to the Town, to see his Relations; so that there was no body in the House but my self and my Dog; when, all of a sudden, this ill-favour’d Neighbour of mine, set up such a Roaring, that he made the House shake about my Ears, and so continued, like a Bittern, (but a hundred times louder, if possible) for four or five times. The Dog stared, as if he was frightened out of his Senses; nor indeed, could I imagine what it was, having never heard one of them before. Immediately again I had another Lesson; and so a third. Being at that time amongst none but Savages, I began to suspect, they were working some Piece of Conjuration under my House, to get away my Goods; not but that, at another time, I have as little Faith in their, or any others working Miracles, by diabolical Means, as any Person living. At last, my Man came in, to whom when I had told the Story, he laugh’d at me, and presently undeceiv’d me, by telling me what it was that made that Noise. These Allegators lay Eggs, as the Ducks do; only they are longer shap’d, larger, and a thicker Shell, than they have. (127)

Lawson was “undeceived” of his suspicions about native conjuration under his house by his “man’s” knowledge of alligator nesting and vocalization. Thus, the story typifies how Indigenous knowledge of animal behavior could convert Euro-colonial fear of the unknown into scientific knowledge.17 Lawson even develops suspense in the story peculiarly, not by withholding the fact that the squatter was an alligator — he reveals this detail before beginning to relate the story and reminds readers throughout—but by withholding the logical reason for the alligator’s residency. The object of suspense is not the agent of terror but the scientific lesson itself. Indeed, Lawson’s story interrupts a relatively generic natural historical description of the alligator, which he then fluidly reinstates when the story is resolved into relatable facts about the alligator’s nesting behavior. But while Lawson’s man laughed at him for his ignorance of alligator nesting behaviors, Lawson employs a swift rhetorical sleight of hand to convert this Indigenous knowledge back to the naturalist’s point of view: “These Allegators lay Eggs,” he continues, without directly attributing what follows to his man’s account. Despite his distaste for Indigenous spirituality — or what he called “ridiculous Stories” (213) — Lawson cultivated a reputation for being fairly sympathetic toward Native Americans, relative to many of his Euro-colonial contemporaries. “They are really better to us, than we are to them,” he maintained (235). The tension between his sympathy and disdain for Native Americans would play out in the structure of A New Voyage itself, which weaves various points of view into composite narratives ultimately bounded by a natural historical rhetoric incapable of accommodating the text’s complexity.

Another often silent tension of Euro-colonial natural history involved the use of Indigenous labor for hunting. Hunting was one of the most frequently remarked upon Indigenous cultural practices in natural history writing and one of the interactions Euro-colonials and Native Americans were most likely to share with animals. Indigenous hunters also taught naturalists about specific behavioral patterns of game animals, like deer, beavers, bears, elk, and turkeys, which they had been hunting for roughly ten thousand years since the end of glaciation and the extinction of the North American megafauna (Silver 36). Like most naturalists, Lawson employed Native Americans as guides and hunters because of this situated, local knowledge, as well as aforementioned assumptions about native sagacity (8). Often, they were employed to hunt the most elusive or formidable animals, like bears, wolves, or, in Mark Catesby’s case, the yellow-breasted chat (v.1: 50). As Parrish notes, many naturalists believed “the Indian excelled because he could assimilate his body, his instincts, and his senses to even the most subtle animal” (American Curiosity 243). Embedded in these beliefs about native sagacity was a more practical insight into how knowledge about animal behavior could be obtained through embodied observation or interaction. The resultant hunting narratives would often include forms of direct or indirect acknowledgment of these practices where the narrative itself precludes the possibility of erasing Indigenous participants or sources. Instructive examples of the knowledge that informed hunting methods abound, from Swedish naturalist Pehr Kalm’s note that “the Alpine Nations hunt marmots frequently” by digging them up during hibernation and cutting their throats while they remain torpid (141) to Hearne’s descriptions of persistence hunting among the Cree, the practice of running down moose or deer over six to eight hours to exhaust them to the point of total vulnerability (182).

Persistence hunting and other forms of close-contact animal killing have often been, though not exclusively, associated with the concept of “ordained killing,” which Merchant defines as any custom governing “the killing and disposal of the remains of game animals who had given up their lives for human sustenance” (47). For Merchant, ordained killing was distinct from other forms of hunting because “humans and animals confronted each other as autonomous subjects ... intertwined in a process of outsmarting, confrontation, and negotiation.” Hunters, she argues, “prepared themselves to be, think, and behave like the animals they hunted.” At the same time, ordained killing constituted an early form of North American game-protection regulation, which, much like formal game-protection legislation, simultaneously functioned to preserve an ample supply of warm animal bodies for human sport, protect threatened species from regional or total extinction, and uphold a particular moral standard for killing animals, in this case informed by spiritual practices situated in a desire to connect emotionally, intellectually, and physically with nonhuman animals.18

Hunting practices that brought humans closer to animals in these ways — either through mimicry, attempted interspecies communication, or other methods — need to be considered for the behavioral knowledge they could have generated. How did these shared practices suggest theories of animal intelligence, emotional capacity, or morality? For example, direct, face-to-face encounters were often crucial to the act of ordained killing because they allowed the hunter to obtain something presumed to be direct consent from the animal (Merchant 20).19 When hunting with Native Americans, Euro-colonial naturalists often noted the bold proximity to animals they would achieve. Some would even try on these face-to-face encounters themselves. For example, William Bartram, in his famous clash with the alligators of the St Johns River in Florida, noted that before killing one rather brazen alligator on the shore of his camp, he engaged in an extended face-to-face encounter (initiated by the alligator) whereby he was supposedly able to read the animal’s disposition (77).20 But face-to-face contact was not merely a matter of direct, embodied communication; it was sometimes a form of animal mimicry, of trying on nonhuman capacities.

Various forms of mimicry clutter accounts of Indigenous hunting. Some were probably familiar to Euro-colonial hunters, like mock bird calls (Thompson 35). Others were more curious. For example, Lawson described an elaborate mask his guide wore, “made of the head of a buck ... The skin ... left to the setting on of the Shoulders,” complete with “a Way to preserve the Eyes as if living.” He detailed the deer skin coat worn with the mask, which allowed the hunter to “go as near a Deer as he pleases, the exact Motions and Behaviour of a Deer being so well counterfeited by ‘em, that several Times it hath been known for two Hunters to come up with a stalking Head together, and unknown to each other, so that they have kill’d an Indian instead of a Deer” (22–23). Likely inspired by Theodor de Bry’s engravings of the Timucua people (see fig 2), Beverley also noted this practice, adding that colonists had developed a poor imitation of it by teaching their horses to stalk deer while walking on the other side “to cover him from the sight of the Deer” (244). Accounts of animal mimicry could easily drift from admiration to ridicule, especially because, unlike other Indigenous practices, they did not convert as easily to useful forms of scientific knowledge. Though, as Beverley’s account demonstrates, the Euro-colonial hunters did not seem willing to put on the skins themselves to find out.

Fig 2: Theodor de Bry, “Cervorum venatio.” Plate XXV in America, pt. 2 (1591).
(Engraving of drawing by Jacques Le Moyne.)

Erasing Indigenous Knowledge

Parrish and other historians of science have argued that Indigenous cultures were “rhetorically discredited while they were consulted in practice” (“Introduction” xiv), a constitutive fact of enlightenment knowledge advancement, including knowledge of animal behavior. We have already seen how openly acknowledging Indigenous sources could sometimes work to rhetorically discredit Native Americans, but how can we satisfactorily demonstrate that a particular form of more deliberately erased knowledge originated from Indigenous sources? Instead of drawing on ethnographic sources constructed during a different historical period, I use the inherent complexity, multivalence, and variability of narrative voice in natural historical texts to reveal internal contradictions and unfold evidence of erasure.

To establish a trajectory of deceit, I first want to establish three more familiar, baseline forms of rhetorical deviance: reductive attribution, confirmation through Euro-colonial testimony, and subversion of Indigenous intellectual capacity. Reductive attribution, perhaps the most common example, involves simply attributing a small detail, such as the name of an animal, to Native Americans and reporting all other related factual details as neutral natural historical knowledge. Beverley’s account of the beaver labor hierarchy provides a clear example:

The admirable Oeconomy of the Beavers, deserves to be particularly remember’d. They cohabit in one House, are incorporated in a regular Form of Government, something like Monarchy, and have over them a Superintendent, which the Indians call Pericu. He leads them out to their several Imployments, which consist in Felling of Trees, biting off the Branches, and cutting them into certain lengths, suitable to the business they design them for, all which they perform with their Teeth. When this is done, the Governor orders several of his Subjects to joyn together, and take up one of those Logs, which they must carry to their House or Damm, as occasion requires. (246)

This account continues for some time in the same fashion, without any further attribution. Given the topic, the attribution of the name Pericu could serve the purpose of establishing plausible deniability as previously discussed. Yet, the whole of the story is in no way explicitly given away to Indigenous sources. Instead, only a name is given away, but, in its specificity, the name implies knowledge of the entire account. Readers are left to infer that either the whole account originated with Beverley’s Indigenous source (or that of Hariot or Smith, Beverley’s colonial sources). Or, at the very least, the account was constructed from various shared observations and detailed conversations with Indigenous sources.

Also common was the practice of using Euro-colonial testimony to verify Indigenous knowledge, which Catesby perpetrates in his account of the whooping crane:

This description I took from the entire skin of the Bird, presented to me by an Indian, who made use of it for his tobacco pouch. He told me, that early in the Spring, great multitudes of them frequent the lower parts of the Rivers near the Sea, and return to the Mountains in the Summer. This relation was afterwards confirmed to me by a white Man; who added, that they make a remarkable hooping noise; and that he hath seen them at the mouths of the Savanna, Aratamaha, and other Rivers nearer St. Augustine. (v.1: 75)

The strategy here is fairly explicit, but it is worth noting how, along with using white testimony to verify the story of crane migration, Catesby also subverts the Indigenous testimony’s status as scientific knowledge by linking it with the Indigenous use of the bird for the presumed utilitarian purpose of constructing a tobacco pouch from crane skin.

Methods of subversion could be still more subtle, as with Virginia enslaver William Byrd’s description of fire hunting in his History of the Dividing Line betwixt Virginia and North Carolina. The practice of hunting deer by trapping them within a circle of fire was commonly cited by Euro-colonial naturalists as evidence of Indigenous animal cruelty. Byrd extends this claim in his description: “‘Tis really a pitiful Sight, to see the extreme Distress, the poor Deer are in, when they find themselves surrounded with this Circle of Fire. They Weep and Groan, like a Human Creature, yet can’t move the compassion of those hard hearted People, who are about to murder them” (198). Here, Byrd goes beyond discrediting Native Americans as scientists and attempts to dismantle their humanity. It was not uncommon for naturalists to describe Indigenous hunters as indifferent to suffering, but Byrd draws a line from this emotional detachment to the strong emotional response of the deer who “Weep and Groan, like a Human Creature.” Thus, according to Byrd, Native Americans were incapable even of accessing the anthropomorphic behavioral and emotional characteristics of nonhuman animals. This strategy is far more complex than simply claiming Native Americans were instinctual and therefore more animal than Euro-colonials because it implies that a kind of instinctual interspecies empathy was needed to understand nonhuman animal behavior. Byrd regularly reinforces this argument by casually aligning his Indigenous guides with cruelty and aligning his team of white surveyors with animals through compassionate acts and even zoomorphic descriptions of human behavior (175).

Looking beyond these common strategies, uncovering evidence of erasure requires readers to move fluidly through natural historical texts, untethered by assumptions of consistency regarding narrative voice or rhetorical mode. Lawson’s text provides a clear example. Reading the following passage on its own — drawn from Lawson’s bird catalogue — readers are forced to make various assumptions about its source:

There is also a white Brant, very plentiful in America. This Bird is all over as white as Snow, except the Tips of his Wings, and those are black. They eat the Roots of Sedge and Grass in the Marshes and Savannas, which they tear up like Hogs. The best way to kill these Fowl is, to burn a Piece of Marsh, or Savanna, and as soon as it is burnt, they will come in great Flocks to get the Roots, where you kill what you please of them. They are as good Meat as the other, only their Feathers are stubbed, and good for little. (147)

This passage adopts a rhetorical structure common to natural historical animal description. First, the author makes some claim to the animal’s range, possibly including some mention of its relative abundance. Second, a physical description is provided, which may also include observations pertaining to the animal’s behavior. Third, hunting methods are described. Finally, the author offers practical uses for the animal’s body, often culinary or sartorial.21 Since the first two elements seem to derive from visual witness, readers often reasonably assume that they originated with the author. Whether true or not, these witnessed facts establish authorial control over any additional unattributed information provided. Here specifically, we might assume that because Lawson seems to know where to find white brants, what they look like, and how they taste, then he also must know how to kill them by burning them out of the marsh. And Lawson makes no effort to suggest otherwise.

But over a hundred pages earlier, while narrating his experiences with the Sewee, Lawson had already revealed the Indigenous knowledge he would later omit from his catalogue:

As we went up the River, we heard a great Noise, as if two Parties were engag’d against each other, seeming exactly like small Shot. When we approach’d nearer the Place, we found it to be some Sewee Indians firing the Cane Swamps, which drives out the Game, then taking their particular Stands, kill great Quantities of both Bear, Deer, Turkies, and what wild Creatures the Parts afford. (10)

Here, Lawson had no trouble representing himself as an uninitiated witness of Sewee fire hunting in the marsh, so that he could use the scene to segue from his travel narrative to a lengthy description of Sewee culture. But to say that attribution in the later passage should be assumed because it follows this passage, albeit much later, would be to assume a linearity and continuity that does not exist in the text. The rhetorical and genre distinctions between the Sewee passage and the white brant passage invite readers to compartmentalize and forget, that is, assuming they would even read both sections of the book, each of which appeal to distinct audiences. The Sewee description is part of a personal travel narrative constrained by linear time and invested in resolving suspense or ambiguity. The white brant description is part of a scientific catalogue of animals, a common appendix to natural historical travel narratives, which often runs longer than the narrative itself. Sewee presence is integral to Lawson’s travel narrative but not his scientific catalogue. It is also important to note that this form of cross-genre amnesia can be produced without a 137-page gap, as such shifts may occur from page to page, paragraph to paragraph, within one paragraph, or even within a single sentence. In fact, it is quite common for unattributed knowledge to directly precede the precise narrative event that informed the aforementioned knowledge, without any effort on the part of the author to retroactively gesture to the Indigenous source.

Hearne often painted Euro-colonials as relatively incompetent hunters who were sometimes forced to go several days without provisions for their want of hunting skill and knowledge. Any success was usually only arrived at through substantial Indigenous assistance.22But Hearne was crafty. As we have already seen, while he was not afraid to use Indigenous knowledge to oppose other naturalists’ conjectures, when it came to representing his knowledge of animal behavior as science, he often concealed evidence of the Indigenous sources involved. As previously discussed, Hearne retroactively revealed the origins of his knowledge of beaver behavior by repeating key details in his account of Chipewyan hunting methods (153–56). He also explicitly undermined other Indigenous hunting practices. For example, he assailed impounding deer, a “method of hunting, if it deserves the name,” he quipped, where deer were lured into a labyrinthine fence-like structure and eventually killed (50). For Hearne, “there cannot exist a stronger proof that mankind was not created to enjoy happiness in this world, than the conduct of the miserable beings who inhabit this wretched part of it” (51). Hearne yoked his indictment of animal cruelty to Indigenous work ethic, noting that “it cannot be supposed that those who indulge themselves in this indolent method of procuring food can be masters of any thing for trade,” proceeding to detail why deerskins, procured out of season and “as thin as a bladder [and] ... full of warbles,” were “of little or no value” to traders (51–53). Of course, impounding deer required hunters to frequently observe deer trails and learn seasonal behavioral patterns, but Hearne made very little of this knowledge despite describing the method in exhaustive detail.

Like Lawson, Hearne relied on the multi-genre structure of his text to launder knowledge derived from Indigenous sources. Much of this erasure occurs in transition paragraphs that segue from travel narrative to extended scientific descriptions of a particular species. Often, Hearne shifts from narrative to narratively situated observation to disembodied scientific description within a single paragraph. For example, a narrative about encountering and hunting muskoxen with Native American guides transitions to an objective scientific description by gradually, and almost seamlessly, erasing its Indigenous sources. Hearne begins this paragraph by directly noting his guides’ presence in the aforementioned muskoxen encounter, saying “we saw a great number of them.” But he then begins to shift to passive constructions to describe a body of encounters that, collectively, contributed to the scientific knowledge he is about to share. “Great numbers of them also were met with in my second journey to the North,” he claims, while still vaguely gesturing to how “several ... my companions killed.” Exactly who these companions were, Hearne does not disclose. Instead, he proceeds to elaborate on the muskoxen’s northern range even more passively: “They are also found at times in considerable numbers near the sea-coast of Hudson’s Bay.” The passive construction renders the subject of these muskox sightings uncertain. Were they found by Hearne and his guides or only his guides? When an actively constructed encounter next surfaces, Hearne appears suddenly alone and seemingly at home in the arctic: “In those high latitudes I have frequently seen many herds.” Shifting to behavioral accounts of muskoxen — here, the proportion of bulls to cows in a herd — Hearne briefly resurrects his Chipewyan and Inuit sources, describing that “from the number of males that are found dead, the Indians are of the opinion that they kill each other in contending for the females.” As already discussed, disclosing Indigenous sources could serve various rhetorical purposes. So, while not necessarily a mere lapse for Hearne, this moment is especially useful for what it reveals about the probable subjects of his previous passive constructions. But, after this moment, Hearne abandons all efforts at source attribution in describing muskox jealousy during mating season, interspecies and intraspecies aggression, dexterity on mountains, and feeding preferences (87–88). Over the course of a single paragraph, the text slowly untethers itself from the environment, circumstances, and agents that produced the knowledge it seeks to relate. Examples of this kind abound in the natural historical corpus, but few naturalists excelled like Hearne in constructing a seamless transition from narrative accounts of guided expeditions to seemingly objective descriptions of a sole Euro-colonial naturalist.

Fig. 3: William Bartram, “The Great Alachua Savana in East Florida.”
(Photo courtesy of the American Philosophical Society.)

Hearne’s work also invites us to question how naturalists’ complex relationships to their Indigenous sources contributed to the emergence of various forms of humane sensibility. Philadelphia naturalist William Bartram’s descriptions of Seminole deer hunting offer a curious point of transition. Bartram’s initial description in his 1791 Travels of the “extensive Alachua savanna” complements his visual depiction of nonhuman animals living in relative harmony (see fig. 3). He describes “innumerable droves of cattle; the lordly bull, lowing cow and sleek capricious heifer” amidst “hills and groves [that] re-echo their cheerful, social voices.” Likewise, “Herds of sprightly deer, squadrons of the beautiful, fleet Siminole horse, flocks of turkeys, civilized communities of the sonorous, watchful crane, mix together, appearing happy and contented in the enjoyment of peace” (119–20). Then Bartram crafts a narrative through which he may sympathize with these animals in a fashion characterized by what Thomas Hallock has called “the desire to be indigenous — even if at the expense of native peoples” (173).23 The animals frolic in peace,

‘till disturbed and affrighted by the warrior man. Behold yonder, coming upon them through the darkened groves, sneakingly and unawares, the naked red warrior, invading the Elysian fields and green plains of Alachua. At the terrible appearance of the painted, fearless, uncontrolled and free Siminole, the peaceful, innocent nations are at once thrown into disorder and dismay. See the different tribes and bands, how they draw towards each other! as it were deliberating upon the general good. Suddenly they speed off with their young in the centre. (120)

Bartram does more than invoke native sagacity in the Seminoles’ ability to sneak up on various species. He also constructs a hierarchy that portrays Indigenous humans as less organized and civilized than the nonhuman animals of the savanna, describing a kind of interspecies congress amidst the terror, a social organization to counter that of the “uncontrolled and free Siminole.” He then turns exclusively to the deer, his model for nonhuman confidence and poise:

[B]ut the roebuck fears him not: here he lays himself down, bathes and flounces in the cool flood. The red warrior, whose plumed head flashes lightning, whoops in vain; his proud, ambitious horse strains and pants; the earth glides from under his feet, his flowing main whistles in the wind, as he comes up full of vain hopes. The bounding roe views his rapid approaches, rises up, lifts aloft his antlered head, erects the white flag, and fetching a shrill whistle, says to his fleet and free associates, ‘follow;’ he bounds off, and in a few minutes distances his foe a mile; suddenly he stops, turns about, and laughing says, ‘how vain, go chase meteors in the azure plains above, or hunt butterflies in the fields about your towns.’ (120)

The deer swiftly escapes the Seminole hunter whose arrogance seems to have infected the horse on which he rides. Bartram then gives voice to the deer, who mocks the hunter’s astronomical ambitions. The whole story hovers somewhere between fact and fiction.24 What begins as an objective and then somewhat idealized description of the savanna eventually shifts to an everyday narrative of hunting on the savanna, but from the anthropomorphized animals’ perspectives, which finally leads to a roebuck speaking aloud in English.

It would seem, however, that Bartram derived this narrative, in part, from a specific experience he had in the savanna, which he relates about ten pages later.25 As Bartram recounts, he and his Seminole companions came upon a herd of deer who, “upon the sight of us ... ran off, taking shelter in the groves on the opposite point or cape of this spacious meadow” (127). His companions “quickly concerted a plan for their destruction” and took a roundabout course to the opposite grove. They were then able to approach the deer and observe them closely, at which point Bartram was moved by the innocence of the deer: “Thoughtless and secure, flouncing in a sparkling pond ... some were lying down on their sides in cool waters, whilst others were prancing like young kids.” He assures readers, “I endeavoured to plead for their lives, but my old friend though he was a sensible, rational and good sort of man, would not yield to my philosophy” (127). The ensuing hunt reads like the previous narrative with one major alteration. The hunter approached until eventually he was spotted, and “a princely buck who headed the party, whistled and bounded off.” The buck reached “prodigious speed,” effortlessly crossing the savanna until “the lucky old hunter fired and laid him prostrate upon the green turf, [and] ... his affrighted followers at the instant sprang off in every direction, streaming away like meteors or phantoms, and we quickly lost sight of them” (127–28). If the previous narrative was based on this experience, Bartram adapted it into a fantasy where all of the deer escaped unharmed, and the buck was given the last word. Perhaps the strangest harmony between the two versions is the use of the word meteor in both. If the meteors in the fantasy serve as an ephemeral substitute for the deer, here the surviving deer are directly compared to meteors because of their unattainability, even though the very buck who initially invoked the comparison turned out to be entirely attainable.26

The other major difference between the two versions is that, in the real account, Bartram’s sensibility toward the animals is situated in the story itself. Bartram himself was physically present and therefore able to advocate for the protection of the deer, however futile that advocacy proved to be. But how would this qualify as redaction of Indigenous knowledge? What is most apparent when comparing the two narratives is the part of himself Bartram leaves out despite being a reluctant participant in the hunt. By leaving out Bartram the naturalist, he excludes the science, reducing his Seminole guides to base primitives with no interest in “philosophy,” be it ethical or natural. At the same time, he positions himself as an advocate for the deer, one who could see dignity in their unrestricted lifestyle and assumed innocence. For Bartram and many other naturalists sympathetic to the effects of settler-colonialism on Native Americans, cross-cultural misunderstanding would inevitably entangle with emerging ideals of interspecies kinship.

2. Resisting Indigenous Knowledge

“I have been something tedious upon this Subject, on purpose to shew what strange ridiculous Stories these Wretches are inclinable to believe.” (213)

Inherent in Lawson’s acknowledged benevolence toward southeastern Native Americans was a desire to save them from his devil’s schemes. In one interaction, he convinced some Shakori people to eat a rooster they told him was “design’d for another Use,” which he inferred to be a sacrifice to “their God ... (which is the Devil).” By doing so, Lawson obtained threefold satisfaction by helping the Shakori abandon what he believed were superstitions, getting to eat the fowl, and “cheat[ing] the Devil” (56). Later, he explicitly dismissed various Indigenous practices involving the abstention from killing or eating animals as “foolish Ceremonies and Beliefs” (210). As Lawson’s resistance demonstrates, Indigenous practices, values, and beliefs were rarely self-consciously adopted by Euro-colonials.27 In this final section, I discuss some instances akin to Lawson’s, where naturalist and Indigenous ideas about animals differed significantly, either ethically, scientifically, or otherwise. In the wake of previously discussed Indigenous knowledge of animal behavior, encounters of this kind illuminate the protectionist ideas and actions that emerged out of these tense contact zones.

William Bartram adored rattlesnakes. In a recollection from his youth, he describes an encounter with a large rattlesnake while in East Florida, “attending a congress at a treaty between that government [the British colony of East Florida] and the Creek Nation” with his father, Royal Botanist John Bartram. While on a “botanical excursion,” father Bartram warned son William of a rattlesnake “formed in a high spiral coil” at his feet. Greatly disturbed, young William grabbed a branch and killed the snake, then dragged him back to camp “in triumph,” where he was “soon surrounded by the amazed multitude, both Indians and my countrymen.” That evening, the Bartrams were invited to dine on the snake with the governor, which troubled young William:

I tasted of it but could not swallow it. I ... was sorry after killing the serpent when cooly recollecting every circumstance, he certainly had it in his power to kill me almost instantly, and I make no doubt but that he was conscious of it. I promised myself that I would never again be accessary to the death of a rattle snake, which promise I have invariably kept to. (169–70)

This episode accompanies several others concerning William’s and his father’s sensibility toward rattlesnakes, often involving their attempts (mostly failures) to protect the snakes from fellow naturalists or Indigenous guides (168–71).28

This series of accounts directly follows — and seems to structurally atone for — one of the strangest and most remarked upon incidents from Travels in which Bartram violated his rattlesnake pledge. While living with the Seminole, adult William had “an opportunity of observing their extraordinary veneration or dread of the rattle snake.” While drawing “some curious flowers” in his apartment, Bartram was interrupted by his interpreter. A rattlesnake had “taken possession of” the Seminole camp, and they wanted “the Flower Hunter” to please “kill him or take him out of their camp.” Bartram resisted and unsuccessfully attempted to slip out the back door of his apartment when a party of three young Seminole men entered:

[T]hey plead and entreated me to go with them, in order to free them from a great rattle snake which had entered their camp, that none of them had freedom or courage to expel him, and understanding that it was my pleasure to collect all their animals and other natural productions of their land, desired that I would come with them and take him away, that I was welcome to him. (164–65)

Bartram consented and, upon entering the camp, witnessed everyone standing back in terror as the snake “leisurely traversed their camp, visiting the fire places from one to another, picking up fragments of their provisions and licking their platters.” Quickly and dispassionately, he hurled a knot of wood at the snake, killing him instantly. He then cut off the snake’s head and removed the fangs for his collection. Back at his apartment, three Seminole men came calling to “scratch” him “for killing the rattle snake within their camp,” saying that he “was too heroic and violent, that it would be good for [him] to lose some of [his] blood to make [him] more mild and tame.” When Bartram resisted, they suddenly changed their mind, proclaimed their friendship to him, and departed. He then concluded “that the whole was a ludicrous farce to satisfy their people and appease the manes of the slain rattle snake,” noting that the Seminole never kill any snakes out of a fear that “the spirit of the killed snake will excite or influence his living kindred or relative to revenge the injury” (165–66).

The critical attention given to this episode has focused squarely on Bartram: his fear of portraying himself and his disposition toward animals unflatteringly (Slaughter 148–49), his dismissal of Seminole veneration of rattlesnakes as a kind of “ludicrous farce” (Irmscher 167), his distorted perspective as a white naturalist who portrayed Native Americans paralyzed by fear and myth (Hallock 160–61), and the relative intimacy colonials shared with the Creek Nation in the late eighteenth century (Ethridge 8). But what seems most remarkable about this account of animal killing is that this particular snake probably should not have died. The murder implicated two parties who would both rather not kill rattlesnakes for their own reasons. First, there was Bartram, a Quaker naturalist with a standing vow against harming rattlesnakes. Then, there were the Seminole people with a tradition of acknowledging snakes’ spiritual power and complex moral capacities.

Especially extraordinary is that, in a story Bartram fashions to flatter himself, he does not acknowledge the humor and irony in the indirect speech he constructs for the Seminoles: “[U]nderstanding that it was my pleasure to collect all their animals and other natural productions of their land, [they] desired that I would come with them to take him away, that I was welcome to him” (164). From one perspective, they were not so much begging for him to intervene — as Bartram would have us believe — as they seemed to be manipulating him into removing the snake from their camp by granting him permission both to violate their moral standards, the details of which they mostly did not bother to share with him, and to carry on with his natural historical rituals of collecting and studying lifeless specimens. Perhaps understanding he had been manipulated, Bartram reframes his act as reluctant heroism without erasing the contrary evidence. The story offers an example wherein a natural historical specimen was acquired through reluctant-yet-permissive Indigenous persuasion of a comparably reluctant naturalist.

What is often left out of discussions of this episode, and many others, is whether the Seminoles’ moral views on rattlesnakes derived from anything other than a static spiritual belief. It is not unreasonable to think that their frequent interactions with these snakes resulted in knowledge about their behavior and intelligence that would, in turn, influence their resistance to killing them (as was the case with Bartram), in this instance leading them to attempt to convince someone they believed enjoyed killing animals to eliminate the danger for them. Available ethnographic research says little about this facet of knowledge. In fact, many historical and ethnographic interpretations of Seminoles and Creek ideas about rattlesnakes have been drawn directly from Bartram’s ethnographic footnote to this scene, wherein he relays the belief that “the spirit of the killed snake will excite or influence his living kindred or relatives to revenge the injury or violence done to him when alive” (166). But Bartram also suggests that only some Seminoles were motivated by these beliefs, others by fear: “that none of them had freedom or courage to expel him” (164, emphasis added).29

Fig. 4: Detail from unsigned engraving of the “Beasts of Carolina” in John Lawson’s A New Voyage to Carolina (1709).

Other naturalists would offer their own interpretations following interactions with Native Americans and snakes. Lawson, for example, shares a similar explanation to Bartram’s, that many of the Carolinian tribes avoided killing snakes “because their Opinion is, that some of the Serpents Kindred would kill some of the Savages Relations, that should destroy him” (210). He characterizes this custom as one of “thousands of these foolish Ceremonies and Beliefs” but adds that “several Customs are found in some Families, which others keep not.” Lawson then elaborates, relating “a long Tale of a great Rattle-Snake, which, a great while ago, liv’d by a Creek in that River (which was Neus) and that it kill’d abundance of Indians; but at last, a bald Eagle kill’d it, and they were rid of a Serpent, that us’d to devour whole Canoes full of Indians, at a time.” Again, Lawson adds his opinion that those who told these stories — here an elderly Creek doctor — “understand a little better themselves, than to give Credit to any such Fooleries” (213). Yet, Lawson himself endorsed sleeping with live rattlesnakes as a treatment for various diseases (220) and lent credence to “the Power, or Art (I know not which to call it) [of rattlesnakes] to charm Squirrels, Hares, Partridges, or any such thing, in such a manner, that they run directly into their Mouths,” a marvel he claimed to have witnessed firsthand (129) (see fig. 4). Lawson’s natural history clearly exhibits the tension between an emerging faith in the individual’s ability to create scientific facts through observation and an early-modern, English-Protestant intolerance for folk knowledge and practice, which colonials, by their own logic, extended to Native American spirituality (Anderson 57). Kalm, for example, relates a story of an “old Swede” who killed a snake precisely because his Indigenous guide “adored it.” Assuming “it was the Indian’s deity, he took a stick and killed it, in the presence of the Indian, saying: Because thou believest in it, I think myself obliged to kill it” (117). Once again, the rift between Indigenous adoration of animals and the rash, heretical suspicions of Euro-colonials resulted in animal death.

While many naturalists attempted to suppress Indigenous knowledge and practices around snakes, Thompson sometimes promoted Indigenous attitudes toward, and strategies for living with, rattlesnakes, noting that both the “Indians, and also the white Hunters have their superstitions” (524). While not totally sympathetic to “[t]hat hateful reptile the Black Rattle Snake,” he stressed a spiritual understanding of the snakes grounded in behavioral knowledge. Thompson claimed that the snake “fears no animal but the Hog” and described Indigenous accounts of hogs attacking rattlesnakes unprovoked and with “powerful antipathy.” He also endorsed the idea that “the Indians justly look on the Hog as a Manito” (521–25), a form of divine animal guardian.30

The term Manitou derives from an Algonquin word employed to describe various forms of “spiritual power,” depending on the specific culture and usage (Richter 7). Because of the reach of the Algonquin language group, as well as the variant term (orenda) among Iroquoian languages, the concept has cross-cultural relevance among many of the Native American groups discussed in this article (83). Historical and ethnographic definitions tend to emphasize the fluidity of the concept. Martin describes manitou simply as power, or “the spiritual potency associated with an object ... or phenomenon” (34). In reference to the Narraganset, Merchant defines manitou as “any being superior to or surpassing humans, the word meaning literally ‘God (manit) exists’” (70). Anderson describes manitou as a “spiritual power that could assume a multitude of forms” (19). Those who believed in manitou understood “the world to be infused with this spiritual power.” Ideas related to the source of this power, its implications, and an individual’s responsibility toward it could vary greatly across cultures. Martin argues that “without manitou Nature would lose its meaning and potency” (34). He further identifies the period from the late eighteenth to early nineteenth century as one of widespread native “despiritualization,” resulting from European colonization and the spread of disease (144–45).31 In the early-modern period, as Anderson notes, even European animal folklore “coexisted uneasily with Christianity” (48). As Protestants waged their own wars against this folklore — where anthropomorphized animals often signified, symbolized, or prophesied — they encountered a more radical Indigenous system where animals were active agents who possessed their own power.32 Their rejection of manitou depended, in part, on its presumed similarity to what they deemed witchcraft and its attendant faith in animal familiars (48–49). Starting from the work of Jesuit missionary Gabriel Druillettes, who, beginning in 1646, began manipulating the smallpox-devastated Abenaki into renouncing manitou, Merchant projects that the loss of manitou was instrumental in the emergence of capitalism and Western metaphysical dualism. This abdication, she argues, “prepared the way for the fetishism of commodities ... obscuring the underlying death of the animals and their Indian equals” (58–61). Indeed, much of Western rejection of manitou has been rightfully seen as a religious repudiation, but the concept also challenged emerging Western scientific and philosophical models for thinking about animals and life itself.

Having already seen how the concept of manitou could be influenced by Indigenous knowledge of animal behavior, it is worth concluding by following an example where manitou is brought into dialogue with a core Western ethical debate around animals in the long eighteenth century: reason versus instinct. Among Euro-colonial naturalists, Thompson was one of the most receptive to manitou. In its logic, Thompson saw manitou as a system of divine classification where “each Manito has a separate command and care, as one has the Bison, another the Deer; and thus the whole animal creation is divided amongst them” (83). And compared to William Bartram, who argued for animal reason over instinct,33 Thompson actively employed manitou to destabilize the reason-instinct binary, as is evident in the following conversation drawn from his time among the Swampy Cree:

“You that look at the Stars tell us the cause of the regular march of this herd of Deer.”
I replied, “Instinct.”
“What do you mean by that word?”
“Its meaning is ‘the free and voluntary actions of an animal for its self preservation.’”
“Oh Oh, then you think this herd of Deer rushed forward over deep swamps, in which some perished, the others ran over them down steep banks to break their necks, swam across large Rivers, where the strong drowned the weak went a long way through woods where they had nothing to eat, merely to take care of themselves? You white people, you look like wise men, and talk like fools. The Deer feeds quietly and lays down when left to itself. Do you not perceive this great herd was under the direct order of their Manito and that he was with them, he had gathered them together, made them take a regular line, and drove them on to where they are to go? And where is that place? We don't know. But when he gets them there, they will disperse, none of them will ever come back.”
And I had to give up my doctrine of Instinct, to that of their Manito. I have sometimes thought Instinct to be a word invented by the learned to cover their ignorance of the ways and doings of animals for their self preservation; it is a learned word and shuts up all the reasoning powers. (101–02)34

Thompson’s companion found the concept of instinct ridiculous, and Thompson would reach the same conclusion in the sense that instinct seemed to serve not so much as an explanation for specific behaviors as a feeble concession that no explanation currently existed. In this sense, Thompson not only entertained Indigenous knowledge but employed it to reject a core characteristic of reductionist biology, as described by Vandana Shiva, “to declare organisms and their functions useless on the basis of ignorance of their structure and function” (22). Thompson also did not, as Anderson notes of many colonists, misunderstand manitou by equating it with the Christian God concept (19). Instead, he saw manitou in a realm somewhere between the quasi-spiritual and philosophical, and acknowledged its cultural and scientific value without regard for his religious beliefs.35 As he later notes, “The Indian ... does not believe in Instinct, a word of civilized man, which accounts for great part of the actions of Mankind, and of all those of animated nature; the Indian believes that every animal has a soul which directs all its motions, and governs all its actions” (204). While he did not capitulate entirely to the idea of animal souls, Thompson recognized that the complexity of behaviors among individuals and within groups sometimes hinged on the goal of self-preservation, but what could count as self-preservation and the means for achieving it required complex decision-making, planning, and a fluid sense of individual and collective identity. Manitou therefore stood as an alternative to instinct with the ability to open up a new conceptual channel beyond mere reason for imagining the motivations and powers behind animal behaviors and the ethics of interspecies relations.

Elsewhere in his narrative, Thompson makes active rhetorical concessions to the concept of manitou, while describing the “strange turn of mind” among Cree hunters who fail to kill a deer and then “become excited, and no better success attends them, despondency takes place, [because] the Manito of the Deer will not allow him to kill them” (417). Thompson views this despondency as an illness to be treated with a couple days of rest. Here, he does not passively report the words of an Indigenous companion, nor does he follow up, as others would, with some hasty deflation of manitou as foolish superstition. He unironically states the role of manitou as fact and then attempts to explain its logic through a familiar line of reasoning: “It is something like the axiom of the civilised world, that Poverty begets Poverty” (417).36

As an especially fluid concept, manitou was also adaptable to social and economic change. For example, Thompson recounts an elderly man’s explanation for the decline of beaver populations, how beavers, once “an ancient people ... wise and powerful,” angered the Great Spirit, who banished them to the water to become prey, food, and clothing. Since then, the Great Spirit had grown angrier and charged humans with their total destruction (203–204). Though he offered no explanation for why the Great Spirit sought to punish beavers, the man did suggest a kind of fatal flaw integral to their destruction: “all of them are infatuated with the love of the Castorum of their own species” (204). Etiological narratives originating in Native American spirituality that justified the killing of animals for food are not uncommon. But few narratives so transparently illuminate the way in which belief systems and their attendant stories evolved to permit growing forms of environmental exploitation, even though both the elderly man and Thompson recognized that the destruction of the beaver could result in great poverty for Native Americans (204–06). Rather than blame Euro-colonials outright for escalating the fur trade, some Native Americans adapted their own beliefs to current conditions, even shifting the fault for the anthropocentric destruction of beavers onto the beavers themselves: The Great Spirit commanded their destruction, but self-obsession (or Castorcanadacentrism) was their proximate undoing.

For Martin, this mission to exterminate beavers was part of an even larger interspecies conflict, which began before European contact. Martin contends that some Native American cultures were “convinced that the bear and the beaver (doubtless in league with other species) had conspired against man to destroy him” (107–08). The beaver was intruding on dry land, and the bear was imposing his formidable physical and spiritual power upon feeble humans. Martin uses a scene from Thompson’s narrative to demonstrate the latter belief — a scene in which a bear, before being killed, was shamed for his species having terrorized humans in the past (Thompson 114).37 Notwithstanding the fact that Martin constructs a collective memory for Native Americans that far exceeded the capability of oral tradition in its intergenerational and cross-cultural assumptions, his research highlights how often spirituality could coincide with and adapt to enable the killing of various animals in novel or traditional ways. In entertaining Thompson’s interest in replacing instinct with manitou, it is difficult to flatly argue that manitou had superior ethical implications. It did, however, bear more immediate relevance to the expansion of knowledge about animal behavior, consciousness, and intelligence in the long eighteenth century. This new knowledge would have its own ethical implications for Western science, which, much like manitou, would have contradictory consequences for the lives of animals.

In this article, I have attempted to initiate a new practice for making sense of the history of animal protectionist rhetoric in the Americas. This work begins with efforts to assemble and interpret the full body of evidence for Native American ethology in order to reveal how this practiced knowledge of animal behavior was shared with Euro-colonial naturalists mostly through the hunting and killing of animals. New light on this knowledge permits our return to more inscrutable narratives of cross-cultural contact around animals in order to deeply connect Indigenous knowledge and philosophical inquiry to emerging debates around the ethics of human-animal interaction. If we begin our history of animal protection here, these two narratives of knowing and minding animals should merge, though not without tension: Emerging frontiers of scientific discovery and emerging ways of caring about animal life uncomfortably intersect, troubling a familiar paradigm wherein science is seen to exploit animals to obtain knowledge, and external activist forces seek to protect those animals from harm. Instead, we see how science emerged directly from animal exploitation, which sometimes troubled its practitioners. Further, the science itself contributed knowledge that came to define and circumscribe ethical discourse. The concept of the so-called “ecological Indian” — in both its dehumanizing perpetuation and racist refutation — is deeply complicated by this model. After all, how would Western perceptions of Indigenous animal cruelty or overhunting change if we more accurately measured Indigenous contributions to the science of animal behavior and its contributions, in turn, to animal protectionist rhetoric?

Notes

1. Because of the focus on scientific and environmental practice and texts in this article, I use the terms scientist and naturalist interchangeably, with the acknowledgment that many of the settler-colonial figures treated here were also — and sometimes primarily — traders or explorers. As a white settler scholar working in the field of early American literary and environmental history, I do not intend for this choice to erase or diminish the violence, theft, and subjugation embedded within Euro-colonial cultures of science and nature writing.

2. I use the terms Indigenous and Native American interchangeably depending on the grammatical structure of the sentence and the conceptual scale being discussed. While I refer to specific cultures by name whenever possible, I revert to the generic terminology where authors are unclear about the specific culture or are themselves speaking generally about Native Americans. When referring to specific cultures, I try to use common names employed today, acknowledging that these names often carry a long history of colonial misunderstanding, overgeneralization, prejudice, and violence. Occasionally these revisions create a discrepancy between the name I use and the name used by the naturalist being discussed. I do not use the term Indian except when quoting other writers who do.

3. For further reading on the concept of the “ecological Indian,” its problems and cultural implications, see Shepard Krech, The Ecological Indian: Myth and History (1999); Calvin Martin, Keepers of the Game (1978); and Annette Kolodny, “Rethinking the ‘Ecological Indian’: A Penobscot Precursor” (2017).

4. As Atlantic historian Jorge Cañizares-Esguerra points out, “[p]aradoxically, the search for alternatives to traditional literary sources of information led European scholars to assume Amerindians were ‘peoples without history.’ ... As ethnography gradually replaced literary sources as evidence for reconstructing Europe’s ‘obscure’ ages, Amerindians came to be perceived as early humans, literally frozen in time” (49–50). Pamela Regis has also argued that eighteenth-century naturalists’ belief in the great chain of being, the resultant rhetorical structure of the natural historical descriptive mode, and its inclusion of Native American ethnography alongside descriptions of flora and fauna, prevented early American naturalists from representing Native Americans as “individuals with a personal history, nor ... a group with a collective history” (78).

5. The challenges of using and not using ethnography for historical research have been widely debated among ethnohistorians especially. For example, Calvin Martin’s 1978 Keepers of the Game is directly concerned with cultural change — namely, the revision of beliefs about animal spirituality — among the Cree, Ojibwe, and other northern fur-trading cultures that permitted and participated in the escalating destruction of North American beaver populations (18). Martin argues that Native Americans saw certain dominant animals’ spiritual power weakening, associated the large populations of these animals with the spread of European diseases in America, and declared war on the animals for conspiring to destroy them through disease (146). Martin attempts to explain the paradox of why Native Americans would participate in and help to escalate the fur trade despite their belief in the spiritual power of the animals they were helping to exterminate. Yet, critics of Martin correctly note that he seemed to have no problem “compress[ing] nearly 400 years of cultural history into a homogenized ‘ethnographic present’” (Bishop 51). Charles Bishop also questions the fundamental assumption that a conflict between spiritual beliefs and material needs and desires is necessarily paradoxical, arguing that “Indians can have practical and pragmatic wants which are not necessarily in conflict with beliefs about the animal world and how it is to be exploited. Thus, motives to acquire new material items need not cancel out or replace attitudes of respect towards game” (46).

6. This problem has been addressed in the work of many animal-centric historians, including Harriet Ritvo, Erica Fudge, Virginia DeJohn Anderson, and countless others.

7. As a subdivision of the interdisciplinary field of ethnobiology, ethnozoology examines Indigenous knowledge systems for understanding and classifying animal life (i.e., folk zoology). Arlene Fradkin’s Cherokee Folk Zoology typifies the narrow focus of ethnozoology; in a seven-chapter work, five chapters focus on nomenclature and classification, and two focus on human-animal interaction. But even these two chapters advance minimally into the development or changing conditions of these interactions (249–438). When animal intelligence and cross-cultural interactions between humans and other animals are a subject of interest to ethnozoologists, their focus remains primarily descriptive in the sense that what Indigenous people know about animals and do to them is more important than how they came to develop their knowledge. The questions pertaining to human-animal interaction that are absent from ethnozoology concern how knowledge about animal behavior and intelligence was developed intergenerationally, how observation informed and transformed this knowledge, and how this process of knowledge production informed Indigenous belief systems.

8. My intention in adopting the term animal protection, rather than animal rights or animal welfare, is to use language that is more inclusive of both rights and welfare discourse in their various historical iterations while still emphasizing an interest in animals as individual and collective subjects. I also wish to avoid anachronism, essentialism, and conceptual restrictions wherever possible by representing Indigenous and Euro-colonial knowledge and ethics in all of their historically and culturally situated complexity.

9. See Jakob von Uexküll, A Stroll Through the Worlds of Animals and Men (1934) and Jane Goodall, Through a Window (1990).

10. All quotes from historical texts have been left mostly unedited. With the exception of the occasional inconsequential modernization or correction, the original spelling, punctuation, capitalization, mechanics, and emphasis have been largely preserved without comment unless otherwise noted.

11. Parrish notes several source texts for Beverley, including Thomas Hariot’s Briefe and True Report of the New Found Land of Virginia (1588), John Smiths’ The Generall Historie of Virginia, New-England, and the Summer Isles (1624), John Banister’s natural history manuscripts, and Theodore de Bry’s engravings for Hariot’s 1590 edition of the Briefe and True Report (“Introduction” xxxii–xxxv).

12. Though it is beyond the scope of this article, more research is needed to trace this rhetorical appropriation of Indigenous identity by white settlers in the early modern period to the common practice today among white Americans of claiming Indigenous ancestry, often through family narratives or DNA tests. For discussions of how these claims disrupt Indigenous sovereignty and identity, see Eve Tuck and K. Wayne Yang, “Decolonization is not a metaphor” (2012), Darryl Leroux, Distorted Descent: White Claims to Indigenous Identity (2019), and Rebecca Nagle, “How ‘Pretendians’ Undermine the Rights of Indigenous People” (2019).

13. Andrew Lewis discusses the emergence of the distinction between American natural history and European natural philosophy as being grounded in the “low threshold for entry and participation” in America, which “valorized Americans’ predominant experience with nature: that of living in it” (6). He also demonstrates how “American naturalists imagined themselves stripping away ‘philosophy’ from nature study and basing their practice on collected facts” (21).

14. In his Travels into North America, naturalist Pehr Kalm offered his reasoning against reason for the relative value of “facts” compared to philosophical deduction in a note on the myth of swallows hibernating under water:

Natural history, as all other histories, depends not always upon the intrinsic degree of probability, but upon facts founded on the testimony of people of noted veracity. — Swallows are seldom seen sinking down into the water, Swallows have not such organs as frogs or lizards, which are torpid during winter, ergo, Swallows live not, and cannot live, under water. — This way of arguing, I believe, would carry us, in a great many cases, too far. (141)

15. For in-depth discussions of how anthropomorphism is used in ethological hypothesis formation and its presence in rigorous scientific findings, see Kristin Andrews, The Animal Mind: An Introduction to the Philosophy of Animal Cognition (2015); Marc Bekoff, Minding Animals: Awareness, Emotions, and Heart (2002); Frans de Waal, The Ape and the Sushi Master: Cultural Reflections of a Primatologist (2001); and Gordon Burghardt, “Cognitive Ethology and Critical Anthropomorphism: A Snake with Two Heads and Hognose Snakes that Play Dead” (1991).

16. David Thompson, however, attributed knowledge of beaver monogamy — which aligns with current ethological understanding — to the Cree hunters who observed them for extended periods of time (200–01).

17. This is not the only example of this phenomenon in Lawson’s narrative. In another scene, while making his way along a swamp and becoming “incapacitated” by “the dismall’st and most hideous Noise,” his “Indian pilot” explained “that it was customary to hear such Musick along that Swamp-side, there being endless Numbers of Panthers, Tygers, Wolves, and other Beasts of prey, which take this Swamp for their Abode in the Day, coming in whole Droves to hunt the Deer in the Night, making this frightful Ditty ‘till Day appears” (26).

18. Typically, the history of game protection has centered around the passage of formal legislation regulating or restricting the hunting of specific threatened species. Much legislation of this kind was being passed in North America in the late-eighteenth and nineteenth centuries, often motivated by a desire to control animal populations for hunting while also preserving the genteel moral standards of sporting culture. Sporting magazines and manuals are a key source for original publication of early American game protection legislation and surrounding debates. For some examples, see American Shooter’s Manual (1827), American Turf Register and Sporting Magazine (1829–1844), The Port Folio (1801–1812), Spirit of the Times (from 1831), and The Sportsman’s Companion (1783). However, the history of game protection regulation in North America would become far more complex if we added ordained killing to the scholarly conversation.

19. For a recent Indigenous critique of ordained killing, see Craig Womack’s essay “There Is No Respectful Way to Kill an Animal” in which he describes ordained killing as “never ... a matter of respect ... [but only] a matter of moderating disrespect” (12).

20. For a detailed discussion of this episode, see Thomas Doran, “Beasts of Burden and Other Beasts: William Bartram’s Traveling Humane Persona(2015).

21. The order and presence of each of these elements may vary significantly.

22. Hearne even named some of these sources, perhaps the most notable being the Chipewyan leader Matonabbee, who assisted Hearne on the Coppermine River expedition (35).

23. Hallock discusses how Bartram’s descriptions of the Alachua Savanna preserved the place in pristine form even while anticipating and tacitly supporting campaigns to transform and develop the region for human industry and habitation, “that it was the pressures of expansion that gave shape to a national pastoral” (172–73). While I do not discuss these “programs of expansion,” my reading offers another way Bartram’s priorities of indigenousness discredited Native Americans in favor of the nonhuman animals he saw as his allies.

24. According to estimates, the average Creek hunter at the peak of the fur trade — during the middle of eighteenth century — probably killed about 20 to 30 deer annually. Some contemporary estimates place this figure closer to 300 pounds of deerskin per year per hunter, which is a higher figure though vaguely so. It is difficult to estimate the precise mass of deerskin a single deer would yield since the weight of a skin would no doubt vary from deer to deer (Braund 69–70).

25. Admittedly, Bartram and his Indigenous guides had no shortage of encounters with deer on which to base hypothetical stories. The encounter I describe here seems to relate most closely since it actually occurred on the savanna, but, as I go on to discuss, any such story was likely a composite of various deer encounters, some described and others not described in Travels.

26. In his draft manuscript of Travels, Bartram also compared Seminoles on horseback to meteors, which would seem to wreck his whole metaphor were it not for the larger context wherein the Seminoles faced “the gradual and constant encroachments of the White People on their borders” (334–35). For a more in-depth examination of Bartram’s manuscript draft of Travels, see Nancy Hoffman, “William Bartram’s Draft Manuscript for Travels: Private Journal and Public Book” (2010).

27. Lawson’s resistance to Indigenous knowledge could also make him oblivious to Indigenous jests. His catalogue of the “Beasts of Carolina,” for example, includes an Indigenous tale of a frightening and mysterious cougar-colored creature who hunted with a faster animal resembling “an Englishman’s Dog” (125). Despite hunting with a bulldog himself (127), Lawson failed to acknowledge how this description could be a veiled reference to European colonizers.

28. In one exceptional episode, Bartram managed to protect a “generous serpent” from his companions by demonstrating how the snake, shading in the meadow near a spring they frequented, “suffered us all to pass many times by him during the night, without injuring us in the least.” In another, Bartram and his father “plead for [a snake’s] life, but our guide was inexorable, saying he never spared the life of a rattlesnake, and killed him.” Bartram unceremoniously adds, “my father took his skin and fangs”(168–69). Elsewhere in the manuscript draft of Travels, Bartram even describes intentionally agitating snakes in an attempt to confirm their innocence and unflappability (309).

29. Hallock recognizes this fact, as well as the “absent or distorted perspective” we attain from Bartram’s account, but he also attempts to fill in this perspective through references to later ethnographic accounts of Creek spirituality. Some of these ethnographies, like John Swanton’s Creek Religion and Medicine (1928), actually use Bartram’s account as their primary source material, making reference to them somewhat redundant (490).

30. One practical application of this belief involved wearing a hog-tooth anklet as protection from rattlesnake bites, which, Thompson admits, “so far as is known, no person thus fortified has ever been bitten by a snake” (525). Anderson (25–26), Braund (63), Martin (78–79), and Merchant (49) also discuss various forms of manitou-related ornamentation wherein the manitou or spirit was believed either to be contained within the object or able to harness its spiritual power symbolically. Of course, focus on the material facts of Indigenous hunting has been popular among ethnographers and historians, at the unfortunate cost of consistently drawing attention away from the actual processes involved in understanding animal behavior.

31. Citing the Micmac, Martin suggests that many Native Americans saw Europeans as having “recourse to a greater Power (manitou) than the Indian” (59).

32. For example, in his Voyages and Travels, John Long confidently rejects Indigenous “totemism” as superstition — namely, the Ojibwe belief in spirit animals or animal co-essences — but he admits that “[t]his idea of destiny ... however strange, is not confined to the savages,” but also affects “minds above the vulgar and unlearned.” He then describes the case of Samuel Bernard, a banker in the French court of Louis XV, “who had a black hen to which he thought his destiny was attached” (110–12).

33. For a thorough discussion of Bartram’s ideas on animal reason, intelligence, emotion, and culture, see his essay on “The Dignity of Animal Nature.

34. I have revised the passage quoted here — adding line breaks and making minor alterations to punctuation — to more clearly reflect the exchange between Thompson and the Cree speaker.

35. Thompson’s tolerant dealings with manitou are reminiscent of N. Scott Momaday’s secular acceptance of Native American spiritual beliefs as they pertain to matters of environmental ethics:

Very old in the Native American world view is the conviction that the earth is vital, that there is a spiritual dimension to it, a dimension in which man rightly exists. It follows logically that there are ethical imperatives in this matter. I think: Inasmuch as I am in the land, it is appropriate that I should affirm myself in the spirit of the land. I shall celebrate my life in the world and the world in my life. In the natural order man invests himself in the landscape and at the same time incorporates the landscape into his own most fundamental experience. This trust is sacred. (579)

36. Prior to his admission of the value of manitou in his narrative, Thompson dealt slightly more playfully with the concept while still rhetorically conceding its existence. After successfully killing a polar bear, his companions began skinning the bear on their canoe when the tide forced them ashore:

[T]hey left the skin to float ashore, and ... brought the head to land ... then made a speech to the Manito of the Bears, that he would be kind to them as they had performed all his orders, had brought the head of the Bear ashore, and placed it with its nose to the sea, begging him to make the skin float ashore, which, at the Factory would sell for three pints of Brandy; the Manito had no intention that they should get drunk, the skin did not float ashore and was lost. (32–33)

Despite the humorous turn where the manitou appeared to reject their request — not because of some ceremonial error but because they intended to use the proceeds to purchase brandy — Thompson seems to play along rhetorically with the existence of manitou in anticipation of his eventual earnest capitulation to the concept.

37. Cultural practices surrounding the killing of bears often manifested themselves as attempts to completely erase the bear’s physical form. Elsewhere in Thompson, a grizzly bear who has killed two men is burned “until nothing but ashes remained” (341). Henry also describes killing a bear with the Chipewyan and then partaking in a ceremonial feast for the Kichi Manito where they ate the entire bear in one sitting, Henry “obligede [sic] to receive ... a portion of not less than ten pounds weight, and each of [his] men ... twice this quantity” (192–94).

Works Cited

  • Anderson, Virginia DeJohn. Creatures of Empire: How Domestic Animals Transformed Early America. Oxford UP, 2004.

  • Andrews, Kristin. The Animal Mind: An Introduction to the Philosophy of Animal Cognition. Routledge, 2015.

  • Bartram, William. “The Dignity of Animal Nature.” 1737–1805, Historical Society of Pennsylvania, Philadelphia, Bartram Family Papers (Collection 36), box 1, pp. 81, 83.

  • Bartram, William.  “Great Alachua-Savana.” 1766, American Philosophical Society, Philadelphia, Violetta Delafield-Benjamin Smith Barton Collection. Online.

  • Bartram, William.  “Mico-chlucco, King of the Muscogulges or Criks, Call’d the Long Warrior.” 1786, American Philosophical Society, Philadelphia, Violetta Delafield-Benjamin Smith Barton Collection. Online.

  • Bartram, William.  Travels, Manuscript Draft. 1773–1777, Historical Society of Pennsylvania, Philadelphia, Bartram Family Papers (Collection 36), vols. 2–4.

  • Bartram, William.  Travels Through North and South Carolina, Georgia, East and West Florida, The Cherokee Country, The Extensive Territories of the Muscogulges, or Creek Confederacy, and the Country of the Chactaws. Philadelphia, 1791. Francis Harper, ed. U of Georgia P, 1998.

  • Bauer, Ralph. The Cultural Geography of Colonial American Literature: Empire, Travel, Modernity. Cambridge UP, 2003.

  • Bekoff, Marc. Minding Animals: Awareness, Emotions, and Heart. Oxford UP, 2002.

  • Beverley, Robert. The History and Present State of Virginia. 1705. Edited by Susan Scott Parrish, U or North Carolina P, 2013.

  • Bishop, Charles A. “Northeastern Concepts of Conservation and the Fur Trade: A Critique of Calvin Martin’s Thesis.” Indians, Animals, and the Fur Trade: A Critique of Keepers of the Game. Shepard Krech, ed.  U of Georgia P, 1981. 39–58.

  • Braund, Kathryn E. Holland. Deerskins and Duffels: The Creek Indian Trade with Anglo-America, 1685–1815. 1993. 2nd ed., U of Nebraska P, 2008.

  • Bry, Theodor de. America. Pt. 2, Francoforti ad Moenum, 1591.

  • Burghardt, Gordon. “Cognitive Ethology and Critical Anthropomorphism: A Snake with Two Heads and Hognose Snakes that Play Dead.” Cognitive Ethology: The Minds of Other Animals. Carolyn A. Ristau, ed. Lawrence Erlbaum Associates, 1991. 53–90.

  • Byrd, William. The Dividing Line Histories of William Byrd II of Westover. 1841. Kevin Joel Berland, ed. U of North Carolina P, 2013.

  • Cañizares-Esguerra, Jorge. How to Write the History of the New World: Histories, Epistemologies, and Identities in the Eighteenth-Century Atlantic World. Stanford UP, 2001.

  • Catesby, Mark. Natural History of Carolina, Florida, and the Bahama Islands. 1731. London, 1771. 2 vols.

  • Dooren, Thom van. Flight Ways: Life and Loss at the Dull Edge of Extinction. Columbia UP, 2014.

  • Doran, Thomas. “Beasts of Burden and Other Beasts: William Bartram’s Traveling Humane Persona.” Journal of Florida Studies 1.4 (2015). Online.

  • Ethridge, Robbie. Creek Country: The Creek Indians and Their World. U of North Carolina P, 2003.

  • Fradkin, Arlene. Cherokee Folk Zoology: The Animal World of a Native American People, 1700–1838. Garland, 1990.

  • Goodall, Jane. Through a Window: My Thirty Years with the Chimpanzees of Gombe. Houghton Mifflin, 1990.

  • Gruen, Lori. Entangled Empathy: An Alternative Ethic for Our Relationships with Animals. Lantern Books, 2014.

  • Hallock, Thomas. From the Fallen Tree: Frontier Narratives, Environmental Politics, and the Roots of a National Pastoral, 1749-1836. U of North Carolina P, 2003.

  • Harding, Sandra. “Other Cultures’ Sciences.” The Postcolonial Science and Technology Studies Reader. Sandra Harding, ed. Duke UP, 2011, pp. 151–58.

  • Hearne, Samuel. A Journey from Prince of Wale’s Fort in Hudson’s Bay to the Northern Ocean. 1795. Richard Glover, ed. Macmillan, 1958.

  • Henry, Alexander. Travels and Adventures in Canada and the Indian Territories Between the Years 1760 and 1776. 1809. Burt Franklin, 1969.

  • Hoffman, Nancy. The Construction of William Bartram’s Narrative Natural History: A Genetic Text of the Draft Manuscript for Travels Through North and South Carolina, Georgia, East and West Florida. 1996. University of Pennsylvania, PhD dissertation.

  • Hoffman, Nancy. “William Bartram’s Draft Manuscript for Travels: Private Journal and Public Book.” William Bartram: The Search for Nature’s Design. Thomas Hallock and Nancy Hoffman, ed. U of Georgia P, 2010. 282–94.

  • Irmscher, Christoph. The Poetics of Natural History: From John Bartram to William James. Rutgers UP, 1999.

  • Kalm, Pehr. Travels into North America; Containing Its Natural History, and a Circumstantial Account of Its Plantations and Agriculture in General. vol. 2. Trans. John Reinhold Forster, London, 1771.

  • Kolodny, Annette. “Rethinking the ‘Ecological Indian’: A Penobscot Precursor.” Interdisciplinary Studies in Literature and Environment 14.1 (Winter 2017): 1–23.

  • Krech, Shepard. The Ecological Indian: Myth and History. Norton, 1999.

  • Lawson, John. A New Voyage to Carolina; Containing the Exact Description and Natural History of That Country: Together with the Present State Thereof. London, 1709.

  • Leroux, Darryl. Distorted Descent: White Claims to Indigenous Identity. U of Manitoba P, 2019.

  • Lewis, Andrew. A Democracy of Facts: Natural History in the Early Republic. U of Pennsylvania P, 2011.

  • Long, John. John Long’s Voyages and Travels in the Years 1768–1788. London, 1791. Lakeside, 1922.

  • Martin, Calvin. Keepers of the Game: Indian-Animal Relationships and the Fur Trade. U of California P, 1978.

  • Merchant, Carolyn. Ecological Revolutions: Nature, Gender, and Science in New England. 1989. 2nd ed., U of North Carolina P, 2010.

  • Momaday, N. Scott. “A First American Views His Land.” 1976. American Earth: Environmental Writing Since Thoreau. Bill McKibben, ed. Library of America, 2008. 570–81.

  • Nagle, Rebecca. “How ‘Pretendians’ Undermine the Rights of Indigenous People.” High Country News, April 2019. Online.

  • Parrish, Susan Scott. American Curiosity: Cultures of Natural History in the Colonial British Atlantic World. U of North Carolina P, 2006.

  • Parrish, Susan Scott.  “Introduction.” The History and Present State of Virginia. 1705. Edited by Susan Scott Parrish, U or North Carolina P, 2013.

  • Rea, Amadeo M. Wings in the Desert: A Folk Ornithology of the Northern Pimans. U of Arizona P, 2007.

  • Regis, Pamela. Describing Early America: Bartram, Jefferson, Crèvecoeur, and the Rhetoric of Natural History. Northern Illinois UP, 1992.

  • Richter, Daniel K. Facing East from Indian Country: A Native History of Early America. Harvard UP, 2001.

  • Sayre, Gordon. Les Sauvages Américains: Representations of Native Americans in French and English Colonial Literature. U of North Carolina P, 1997.

  • Shiva, Vandana. Biopiracy: The Plunder of Nature and Knowledge. South End Press, 1997.

  • Silver, Timothy. A New Face on the Countryside: Indians, Colonists, and Slaves in South Atlantic Forests, 1500–1800. Cambridge UP, 1990.

  • Slaughter, Thomas. The Natures of John and William Bartram. Knopf, 1996.

  • Smith, Bruce D. “Introduction: Indigenous North American Societies and the Environment.” Subsistence Economies of Indigenous North American Societies. Bruce D. Smith, ed. Smithsonian Institution Scholarly Press, 2011. 1–10.

  • Snyder, Noel F. R., and Joel T. Fry. “Validity of Bartram’s Painted Vulture (Aves: Cathartidae).” Zootaxa  3613.1 (Feb. 2013). 61–82.

  • Swanton, John R. Creek Religion and Medicine. 1928. U of Nebraska P, 2000.

  • TallBear, Kim. “Why Interspecies Thinking Needs Indigenous Standpoints.” Fieldsights 18 Nov. 2011. Online.

  • Thompson, David. David Thompson’s Narrative of His Explorations in Western America, 1784 to 1812. J.B. Tyrrell, ed. The Champlain Society, 1916.

  • Todd, Zoe. “Refracting the State Through Human-Fish Relations: Fishing, Indigenous Legal Orders and Colonialism in North/Western Canada.” Decolonization: Indigeneity, Education & Society 7.1 (2018): 60–75.

  • Tuck, Eve and K. Wayne Yang. “Decolonization is not a metaphor.” Decolonization: Indigeneity, Education & Society 1.1 (2012): 1–40.

  • Uexküll, Jakob von. A Stroll through the Worlds of Animals and Men: A Picture Book of Invisible Worlds. 1934. Trans. Claire H. Schiller. International Universities Press, 1957.

  • Waal, Frans de. The Ape and the Sushi Master: Cultural Reflections of a Primatologist. Basic, 2001.

  • Waselkov, Gregory A. “The Significance of William Bartram’s Writings on the Southeastern Indians.” William Bartram on the Southeastern Indians. Gregory A. Waselkov and Kathryn E. Holland Braund, eds. U of Nebraska P, 1995.

  • Womack, Craig. “There Is No Respectful Way to Kill an Animal.” Studies in American Indian Literatures  25.4 (Winter 2013): 11–27.

  • The Wonders of Nature and Art; Being an Account of, Whatever Is Most Curious and Remarkable throughout the World, vol. 6, London, 1768.